RECOMANACIÓ:
Tot i que a primer cop d’ull pogués semblar que optar en tot moment pel desdoblament de gènere de qualsevol substantiu i adjectiu d’un text seria l’opció menys sexista possible, aquesta estratègia lingüística dificultaria en excés la claredat i la simplicitat dels textos. Per això, en aplicació dels dos principis bàsics del llenguatge administratiu (la intel·ligibilitat i l’economia lingüística), evitarem les formes dobles (masculí + femení) sempre que sigui possible. Això no vol dir, és clar, optar pel masculí en tots els casos, sinó buscar recursos alternatius a les formes dobles, com ara els que us proposem als exemples següents.
Exemples:
EL TRACTAMENT DE VÓS
És, sens dubte, la millor estratègia de llenguatge no sexista, ja que evita fàcilment l’ús de formes dobles i és aplicable en tots els documents generats per l’Administració. A més, té l’avantatge que és vàlid tant per a destinataris unipersonals com plurals.
- … per informar-lo de la convocatòria d’ajuts.
- … per informar-la de la convocatòria d’ajuts.
- … per informar-lo/la de la convocatòria d’ajuts.
- … per informar-vos de la convocatòria d’ajuts.
CONSTRUCCIONS NEUTRES
Es tracta de construccions amb referents no personals i, per tant, sense marca de gènere. Són especialment útils en formularis i textos esquemàtics.
- Col·laboradors:
- Amb la col·laboració de:
- Nascut/uda a … i domiciliat/ada a …
- Lloc de naixement: … Domicili: …
- El/la sol·licitant:
- Nom i cognoms:
MOTS COL·LECTIUS
Els mots col·lectius fan referència a un conjunt de persones i, en determinats casos, es poden usar com a recurs inclusiu i eviten haver d’esmentar sistemàticament tots dos gèneres.
- Reclamem un augment de sou per a les dones/senyores de la neteja.
- Reclamem un augment de sou per al personal de neteja
- Les bases de promoció laboral per als funcionaris.
- Les bases de promoció laboral per al funcionariat.
Altres mots col·lectius que us poden ser útils són: plantilla, població, ciutadania, equip, personal, professorat, comunitat…
REFERÈNCIES A L’ORGANISME I NO AL TITULAR
En determinats casos, com ara en la redacció de sol·licituds, en comptes de referir-nos directament al titular d’un càrrec o organisme, podem esmentar el nom genèric de l’organisme o de la unitat administrativa que representa.
- Podeu adreçar les vostres sol·licituds al director/a la directora*.
- (*vegeu les excepcions, més avall)
- Podeu adreçar les vostres sol·licituds a direcció.
Altres referències similars són: presidència, secretaria…
CONSTRUCCIONS AMB PERSONA I PART
Es tracta d’un altre recurs per no haver de recórrer al masculí ni esmentar sistemàticament tots dos gèneres. Les seves possibilitats d’ús, però, són força limitades.
- La sol·licitud ha d’incloure la signatura de l’interessat.
- La sol·licitud ha d’incloure la signatura de la persona interessada.
- Hem registrat la documentació del demandant/de la demandant.
- Hem registrat la documentació de la part demandant.
EXCEPCIONS:
A banda de les excepcions indicades al punt anterior, també podem tenir en compte les següents:
En relació amb les referències a l’organisme, cal tenir en compte que aquestes formes no sempre són equivalents ni substituïbles.
Exemples:
- L’acte comptarà amb l’assistència de la direcció de l’IEI.
- L’acte comptarà amb l’assistència del director de l’IEI.
- L’acte comptarà amb l’assistència de la directora de l’IEI.
- L’acte comptarà amb l’assistència de l’equip directiu de l’IEI. (per a més d’una persona)
En relació amb les construccions amb el mot persona, convé no abusar-ne perquè contravenen al principi d’econòmica lingüística i, a més, poden generar determinades ambigüitats semàntiques, com en el cas de l’exemple.
Exemples:
- Comunicat per a les persones treballadores de la Diputació.
- Comunicat per al personal de la Diputació.